長所と短所は紙一重

突然ながら、「なんもだよ」という北海道弁がある。
まあこれは比較的道外でも意味合いは伝わり易いと思うのだが、意味合いとしては「気にしなくて大丈夫だよ」といった感じ。
もっと言葉として近づけるのならば、「何も気にしなくて良いよ」といったところだろうか。


※一例として

「なんだか色々手伝ってもらっちゃってスミマセンでした」「もう全然、なんもだよ」

そういう訳で比較的使い易いと感じていて、メールでもそれとなく使う事があるし、未だに???な返答はなかったのでほぼ問題なく通じているものだと、個人的には思っている。
意外と方言感覚が薄いと思われる言葉なので、後々の為に書いておこうと思う。


…それは自分自身が最近、方言だという認識が薄れていたからorz